双色球基本走势图带连线
瑞思全国校区分布??瑞思全国所有城市校区
请选择您所在城市:
幼儿英语培训

2017年网络流利语 用英语怎么说

来源:瑞思英语2017-11-22

  2017渐行渐远,2018年正迈?#21028;?#30862;步姗姗而来,这又到了总结一年网络流行语的时候了,下面无所不能的瑞思小编,就大开?#36828;?#20026;大家一一盘点2017年网络流行语,以及这些网络流行语用英语怎么说,才更高端大气上档次,低调奢华有内涵。
call
我们经常听到为某某人打call,但“打call”可不是“打电话”(make a phone call)如何正确用英语表达这个意思呢?
首先,我们要先明确“打call”表达的含义——“为……举起荧光棒”或者“为……挥动荧光棒”。“荧光棒”的英文说法是:glow stick。
为……举起荧光棒: to put one’s glow stick up for somebody
 
假新闻fake news
这个词火起来主要是特朗普当选总统期间。他当选总统后还常?#24471;教?#30340;报道是“假新闻”。在?#28142;?#37319;访?#26657;?#20182;?#36129;?#31034;是自己创造?#33487;?#20010;词。
It's been derided by the American president and accused of influencing elections. But 'fake news' is today valid news after being named Collins dictionary's Word of the Year 2017.
“假新闻”曾受到美国总?#31243;?#26391;普的嘲讽,?#36129;恢冈?#24433;响了总统大选。但如今“假新闻”也“正当”了,?#40644;?#20026;《柯林斯词典》2017年度词汇。
 
小拳拳捶你胸口。
翻译成英语,正确的画风简直是要干架的节奏,跟原来?#20204;?#26080;比的画风差别很大。来感受一下:
①Come here, you bastard, and let me punch you in the face!
你个杂碎给我滚过来!老娘要一拳揍你脸上去!
②I guess it's time for me to lay waste to that pathetic loser skull of yours.
看来是时候把你那个没用的?#28304;?#25970;碎了!
 
扎心了,老铁。
My heart's broken, old fellow.
P.S. 老铁为啥是老铁?
 
吃?#20808;?#20247;
吃?#20808;?#20247;的N种译法
不能直白地翻译成“melon-eating masses/people”。
根据不同的语境可以翻译成,netizens,internet users,weibo users,onlookers或者Spectator。
 
暖男
caring/considerate guy
暖男的特色通常是温柔体贴、?#24605;搖?#25026;得照顾女性,总之是带给人温暖的?#34892;裕?#25152;以英?#26408;?#21487;以用 caring或 considerate 来形容这位?#34892;浴?br /> Does being a caring guy mean that I can finally get a girlfriend?
当一个暖男可以让我交到女朋友吗?
 
打脸
slap in the face
“打脸”?#28142;?#24847;思是?#39029;?#21035;人的错事(特别是言行不一之处)而使之丢脸出糗。英文直译也能表达同样的意思哦~
The mayor promised that he will finish his term, so it was a slap in the face when he announced to run for president.
市长在宣布要竞选总统后完全打了自己的?#24120;?#22240;为他曾承诺会做满任期。
.
太瞎了
that’s ridiculous
”昨天那?#24247;?#24433;真的是太瞎了!“”他这么说话,我简直无语了!“发出这样的感慨?#20445;?#37117;可以这样用。
You say you have over 2,000 friends on Facebook? That’s ridiculous! It’s not like you’re famous.
你?#30340;?#26377;超过2000个脸书好友?太扯了吧! 你又不是什么名人。
 
抓狂
go nuts
工作让人抓狂、消息让人疯掉等情景都可以使用,除了go nuts也可以用 go crazy。
After two days of nonstop working, our crew members went nuts.
经过两天没日没夜的工作,组员们都快疯了。
 
      以上就是瑞思小编辛苦整理出来的2017年最火网络流行语,当然还远远不止这些哦~,在以后的篇幅里,我们?#24188;?#32842;聊网络流行语的那些事儿,让你的英语学习立马提升一个逼格~
分享到:   

(责任编辑:Cathy)

  • 上?#40644;?a href='/learning/youer/xyy/20172080.html'>如何提高幼儿英语的学习兴趣?
  • 下?#40644;?a href='/learning/youer/xyy/20172124.html'>幼儿园常用英语100句一

相关文章

声明

瑞思英语官网(risecenter.com)所涉及的任何资料(包括文字、图片、视频、版面设计等)均受到《中华人民共和国著作权法》等法律法规保护,未经授权禁止任何商业用途。

热门标签

最新消息

Rise+ 瑞思家下载安装Rise+ 瑞思家下载安装

瑞思家(Rise+)下载安装

瑞思英语腾讯微博瑞思英语新浪微博

关注我们

瑞思英语官方微信,微信号:risecn

预约试听课:

400-610-1100

3972,61人已领取      剩余名额19
双色球基本走势图带连线
四川熊猫麻将新版 18选7开奖号码表 民生易贷理财平台 快乐十分山西 2018年上证指数走势图 快三吉林 十大理财平台哪几个安全可靠 3d今晚开机号和试 中国股票指数有哪些 广东十一选五开奖号